首页 > 言情小说 > 联盟翻译台词比游戏还有魅力 > 第16章 不会翻译就不要翻译,真让人失望!

第16章 不会翻译就不要翻译,真让人失望!(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 龙纹神医爆,秦女王是个夫管严大理寺少卿之女的快乐日常变成白毛妹纸被校花训成乖顺猫咪我这一挖!考古学家都懵了!什么?!我的功法活过来了?重生为学霸后她登上福布斯富豪榜娱乐圈,大佬只想摆烂喝醉后,我错撩了小奶狗弟弟病娇大佬太缠人:我一躲,他疯了!够撩!乖巧秘书让他上瘾失控汝汐的回忆录转世后,我成了王爷的药瘾嫡妹发癫抢亲,我送她一世活寡夜夜敲门,团宠小娇妻招架不住啦辰光里的静雅穿成首富女后她美美躺平了协议结婚后,被豪门老公宠上天她不追了后,霸总变成疯批缠上她禁地探险:我与麒麟瞎瞎来组队!

李默:致命华彩

【E技能】:

英语:Captive audience

直译:吸引观众

李默:万众倾倒

【R技能】:

英语:Curtain call

直译:谢幕

李默:完美谢幕

........

原本,观众们对李默的翻译都是充满期待的。

尤其是那个“戏命师”的翻译出来之后。

观众们对李默的期待感,直接来到了顶峰。

但是当李默对烬的技能组的翻译结果出现后。

观众们竟然产生了一丝丝的失落感。

:这....和英文直译有什么区别?

:感觉....和英文直译确实没有区别啊!

:难道,李默的才华终究是用完了吗?

:哎,也能够理解。

:其实也不错了,前两个英雄的翻译,我已经很满足了。

:........

徐部长在看到李默的翻译之后,眉头也是紧缩了一下。

但是转念一想,烬也不是那么受欢迎的英雄。

就算是翻译的不太好,倒也没什么。

只要人气火爆的亚索与阿卡丽,翻译的很好就可以了。

想到这里,徐部长对于李默的翻译结果,也就释然了。

常在河边走,怎能不湿鞋呢?

偶尔会有失常发挥,也是能够理解的。

不过没有看到精彩的翻译结果,还是感到有些失落的。

骆歆靓丽的眸子,紧紧地盯着李默。

胸口的小心脏,扑通扑通的跳着。

他....他应该不会止步于此吧?

在众人各自感慨着,李默也就到此为止的时候。

林专家却忽然鼓起掌来。

引得众人一头雾水,群脸懵逼。

“其实,李默翻译的非常精彩!”

“真的,非常精彩!”

观众们你看看我,我看看你。

随后笑着调侃了起来。

:精彩?精彩个头!!

:这不就是直接照着英文直译抄过来的吗?

:是啊,你是不是不懂精彩两字的含义啊

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
穿越荒年:我靠助人为乐发家致富穿越成女配,没想到原主背景逆天我就造个车,怎么你们都抢疯了?降光于黑古寨尤物寡嫂
返回顶部